Anslut dig till vårt nätverk!

Framsidan

Irland ber om ursäkt för de 9,000 barn som dog i Irlands kyrkodrivna mor och babyhem

publicerade

on

Tusentals spädbarn dog i irländska hem för ogifta mödrar och deras avkommor som mestadels drivs av den katolska kyrkan från 1920-talet till 1990-talet, en undersökning som hittades i dag (12 januari), en "skrämmande" dödlighet som speglade brutala levnadsförhållanden, skriva och

Rapporten, som täckte 18 så kallade Mother and Baby Homes där unga gravida kvinnor var gömda från samhället under årtionden, är den senaste i en serie regeringsuppdrag som har avslöjat några av katolska kyrkans mörkaste kapitel.

Cirka 9,000 barn dog totalt, fann rapporten - en dödlighet på 15%. Andelen barn som dog före sin första födelsedag i ett hem, Bessborough, i County Cork, var så hög som 75% 1943.

Spädbarn togs från mödrar och skickades utomlands för att adopteras. Barn vaccinerades utan samtycke.

Anonyma vittnesmål från invånarna jämförde institutionerna med fängelser där de verbalt misshandlades av nunnor som "syndare" och "Satans lek". Kvinnor led genom traumatiska arbeten utan smärtlindring.

En minns "kvinnor som skriker, en kvinna som tappat sinnet och ett rum med små vita kistor".

Släktingar har påstått att barn behandlades illa eftersom de föddes till ogifta mödrar som, precis som sina barn, sågs som en fläck på Irlands image som en troende katolsk nation. Utredningen sade att de tillåtna inkluderade flickor så unga som 12.

Regeringens register visar att dödligheten för barn i de hem där 56,000 XNUMX kvinnor och flickor, inklusive våldtäktsoffer och incest, skickades för att föda, ofta var mer än fem gånger högre än de som föds till gifta föräldrar.

”Rapporten klargör att Irland i årtionden hade en kvävande, förtryckande och brutalt kvinnofientlig kultur, där en genomgripande stigmatisering av ogifta mödrar och deras barn berövade dessa individer deras myndighet och ibland deras framtid,” sade barnminister Roderic O'Gorman.

Premiärministern Micheál Martin kommer att be en formell ursäkt till dem som drabbats av skandalen i parlamentet den här veckan för vad han beskrev som "ett mörkt, svårt och skamligt kapitel i den senaste irländska historien."

Regeringen sa att den skulle ge ekonomisk kompensation och fördjupa länge utlovade lagar för att gräva ut några av resterna och ge invånare, inklusive många adopterade, större tillgång till personlig information som länge har varit utom räckhåll för dem.

En koalition av överlevande grupper sa att rapporten var ”verkligen chockerande”, men den hade blandade känslor eftersom den inte helt redogjorde för den roll staten spelade för att driva hemmen.

"Det som inträffade var bara en aspekt av den nyetablerade staten som var djupt mot kvinnor både i dess lagar och i sin kultur", sade gruppen och beskrev Martins uttalande att det irländska samhället var skyldigt som en "polis".

Undersökningen inleddes för sex år sedan efter att bevis på en omärkt masskyrkogård vid Tuam avslöjades av amatör lokalhistorikern Catherine Corless, som sa att hon hade varit hemsökt av barndomsminnen från magra barn från hemmet.

Corless, som såg en virtuell presentation av Martin för överlevande och släktingar från sitt kök före publicering, berättade för Reuters att hon kände sig "ganska deflaterad" för de överlevande som hade förväntat sig "väldigt mycket mer" från premiärministern.

Andra överlevande och advokatgrupper kritiserade utredningen för att dra slutsatsen att det var omöjligt att bevisa eller motbevisa anklagelser om att stora summor pengar gavs till byråer i Irland som ordnade utländska adoptioner från hemmet.

Rapporten fann att inga lagstadgade bestämmelser fanns för utländska adoptioner av 1,638 barn - mestadels till USA. Vaccinförsök för difteri, polio, mässling och röda hund utfördes också på barn utan deras medgivande.

Kyrkan drev många av Irlands socialtjänster under 20-talet. Medan de huvudsakligen drivs av nunnor, fick hemmen statlig finansiering.

Den tidigare katolska ärkebiskopen i Dublin, Diarmuid Martin, som gick i pension för två veckor sedan, sa att rapporten betonade hur kyrkan "överträffade sin roll och blev en mycket kontrollerande kyrka." Kyrkan och religiösa ordningar som drev hemmen borde be om ursäkt för invånarna, berättade han för RTV.

Kyrkans rykte på Irland har krossats av en serie skandaler över pedofila präster, övergrepp på arbetshus, tvångs adoptioner av spädbarn och andra smärtsamma problem.

Påven Franciskus bad om förlåtelse för skandalerna under det första påvliga besöket i landet på nästan fyra decennier 2018.

Medan irländska väljare överväldigande har godkänt abort och homosexuellt äktenskap i folkomröstningar de senaste åren, har skandalen Mother and Baby Home återupplivat ångest över hur kvinnor och barn behandlades i det inte alltför avlägsna förflutna.

Ekonomi

EU godkänner 2.9 miljarder euro i statligt stöd till batteriprojekt som lockar 9 miljarder euro

publicerade

on

Kommissionen har godkänt statligt stöd på upp till 2.9 miljarder euro i finansiering för ett "viktigt projekt av gemensamt europeiskt intresse" (IPCEI) för att stödja forskning och innovation i batterikedjan. De tolv involverade EU-länderna kommer att tillhandahålla offentlig finansiering som förväntas frigöra ytterligare 9 miljarder euro i privata investeringar.

Projektet, som kallas ”European Battery Innovation”, utarbetades gemensamt och anmäldes av Österrike, Belgien, Kroatien, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Italien, Polen, Slovakien, Spanien och Sverige.

Vice vice ordförande Margrethe Vestager, med ansvar för konkurrenspolitiken, sade: ”För de enorma innovationsutmaningarna för den europeiska ekonomin kan riskerna vara för stora för att bara en medlemsstat eller ett företag kan ta ensam. Dagens projekt är ett exempel på hur konkurrenspolitiken fungerar hand i hand med innovation och konkurrenskraft. Med betydande stöd kommer också ansvar: allmänheten måste dra nytta av sin investering, varför företag som får stöd måste generera positiva spridningseffekter i hela EU. ”

När Vestager frågades om företag utanför EU, som Tesla, kunde dra nytta av denna finansiering sa hon att detta var möjligt och visade att EU var engagerat i att öppna strategisk autonomi och välkomnar företag utanför EU när de har rätt projekt.

Vice ordföranden för framsyn, Maroš Šefčovič, sade: ”Kommissionen har gett sitt gröna ljus till ett andra viktigt projekt av det gemensamma europeiska intresset inom batteriområdet. Teknik är avgörande för vår övergång till klimatneutralitet. Siffrorna visar vilket enormt åtagande detta är. Det involverar tolv medlemsländer från Nord-, Syd-, Öst- och Västindustrin, som tillför upp till 2.9 miljarder euro i statligt stöd till stöd för 46 projekt som designats av 42 företag, vilket i sin tur kommer att generera tre gånger så mycket privata investeringar. "

Projektet kommer att täcka hela batteriets värdekedja: utvinning av råvaror, design och tillverkning av battericeller, återvinning och bortskaffande. Det förväntas bidra till utvecklingen av en hel uppsättning nya tekniska genombrott, inklusive olika cellkemier och nya produktionsprocesser, och andra innovationer i batteriets värdekedja, utöver vad som kommer att uppnås tack vare det första batteriet IPCEI.

 

Fortsätt läsa

coronavirus

EU uppmanar AstraZeneca att påskynda leveranser av vacciner mitt i "leveranschock"

publicerade

on

Europeiska unionen har uppmanat AstraZeneca att hitta sätt att snabbt leverera vacciner efter att företaget tillkännagav en stor nedskärning av leveransen av sitt COVID-19-skott till blocket, eftersom nyheten framkom att läkemedelsproducenten också mötte leveransproblem någon annanstans skriva och

I ett tecken på EU: s frustration - efter att Pfizer också meddelade förseningar i leveransen tidigare i januari - sa en högre EU-tjänsteman till Reuters att blocket under de kommande dagarna skulle kräva att läkemedelsföretag registrerar COVID-19-vaccinexport.

AstraZeneca, som utvecklade sitt skott med Oxford University, berättade för EU på fredag ​​att det inte kunde nå överenskomna leveransmål fram till slutet av mars, med en EU-tjänsteman inblandad i samtalen som berättade för Reuters att det innebar en nedskärning på 60% till 31 miljoner doser.

”Vi förväntar oss att företaget kommer att hitta lösningar och att utnyttja alla möjliga flexibiliteter för att snabbt kunna leverera,” sade en talesman för EU-kommissionen och tillade chefen för EU: s verkställande direktör Ursula von der Leyen hade ett samtal tidigare på måndagen med AstraZenecas chef Pascal Soriot för att påminna honom av företagets åtaganden.

En talesman för AstraZeneca sa att Soriot sa till von der Leyen att företaget gjorde allt för att få sitt vaccin till miljoner européer så snart som möjligt.

Nyheter framkom på måndagen att företaget står inför bredare leveransproblem.

Australiens hälsovårdsminister Greg Hunt berättade för journalister att AstraZeneca hade underrättat landet att det hade upplevt ”en betydande försörjningschock”, vilket skulle minska leveranserna i mars under vad man kom överens om. Han gav inte siffror.

Thailands hälsovårdsminister Anutin Charnvirakul sa att AstraZeneca skulle tillhandahålla 150,000 200,000 doser istället för de 1 XNUMX planerade, och mycket mindre än de XNUMX miljon skott som landet ursprungligen hade begärt.

AstraZeneca avböjde att kommentera globala leveransfrågor.

EU: s ledande tjänsteman sa att blocket hade en avtalsenlig rätt att kontrollera företagets böcker för att bedöma produktion och leveranser, ett drag som kan innebära att EU fruktar att doser avleds från Europa till andra köpare utanför blocket.

AstraZeneca har fått en förskottsbetalning på 336 miljoner euro (409 miljoner dollar) från EU, sa en annan tjänsteman till Reuters när 27-nationsblocket slutade en leveransavtal med företaget i augusti för minst 300 miljoner doser - den första undertecknad av EU för att säkra COVID-19-skott ..

Under förhandsköpsavtal som stängts under pandemin, gör EU utbetalningar till företag för att säkra doser, och pengarna förväntas främst användas för att utöka produktionskapaciteten.

"Initialvolymerna kommer att vara lägre än ursprungligen förväntat på grund av minskade avkastningar på en tillverkningsanläggning inom vår europeiska leverantörskedja", sa AstraZeneca på fredag.

Webbplatsen är en viralvektorfabrik i Belgien som drivs av läkemedelsproducentens partner Novasep.

Virusvektorer produceras i genetiskt modifierade levande celler som måste vårdas i bioreaktorer. Det komplexa förfarandet kräver finjustering av olika ingångar och variabler för att nå konstant höga avkastningar.

"Den tunna motivationen att det finns svårigheter i EU: s försörjningskedja men inte någon annanstans håller inte vatten, eftersom det naturligtvis inte är något problem att få vaccinet från Storbritannien till kontinenten", säger EU-lagstiftaren Peter Liese, som kommer från samma parti som Tysklands förbundskansler Angela Merkel.

EU kallade till ett möte med AstraZeneca efter fredagens (22 januari) tillkännagivande för att söka ytterligare förtydligande. Mötet började kl 1230 på måndagen.

EU-tjänstemannen som deltog i samtalen med AstraZeneca sa att förväntningarna inte var höga för mötet, där företaget kommer att bli ombedd att bättre förklara förseningarna.

Tidigare i januari tillkännagav Pfizer, som för närvarande är den största leverantören av COVID-19-vacciner till EU, förseningar på nästan en månad på sina transporter, men timmar senare reviderade detta för att säga att förseningarna bara skulle pågå en vecka.

EU-avtal med vaccinproducenter är konfidentiella, men EU-tjänstemannen som deltar i samtalen utesluter inte påföljder för AstraZeneca, med tanke på den stora revideringen av dess åtaganden. Källan utarbetade emellertid inte vad som kunde utlösa straff. "Vi är inte där ännu", tillade tjänstemannen.

"AstraZeneca har varit kontraktligt skyldigt att producera sedan så tidigt som i oktober och de levererar uppenbarligen till andra delar av världen, inklusive Storbritannien utan dröjsmål," sa Liese.

AstraZenecas vaccin förväntas godkännas för användning i EU den 29 januari, och de första leveranserna förväntas från och med den 15 februari.

($ 1 = € 0.8214)

Fortsätt läsa

Brexit

Brexit slaktare EU-handel för skotska nötköttsproducenter

publicerade

on

Brexit har utsatt Andrew Duff för ett slag. Hans växande försäljning av högklassigt skotskt nötkött till Europa väntar på grund av att hans verksamhet är för liten för att navigera efter tullgränsen efter Brexit för tillfället skriver .

32-åringen hade varit på väg att utvidga familjeföretaget och använt sina marknadsföringsfärdigheter på sociala medier för att främja det sällsynta nötköttet som har fötts upp på gårdar över det skotska låglandet och gränserna i århundraden.

I stället är hans Macduff-verksamhet nu en av tusentals över hela Storbritannien som saknar den ekonomiska eldkraften för att kasta på de otaliga hälsokontroller, tulldeklarationer och högre logistikkostnader som krävs för att exportera varor till Europeiska unionen.

"Med dessa kunder tar det år att bygga relationen och få dem ombord, och det kan ta sekunder att förlora", säger Duff, vars kunder inkluderar en prisbelönt slaktare i Tyskland och en restaurang med Michelin-stjärna i Belgien.

”Lyckligtvis är januari en lugn månad. Kom februari, mars, om situationen fortfarande är densamma kan det vara problematiskt, säger han till Reuters.

Långt ifrån de allvarliga varningarna från igensatta hamnar och backbacks som föregick avgången, har Brexit hittills sett fabriker och fiskare inte kunna slutföra pappersarbete och få varorna från deras gård. Många vet fortfarande inte vilka formulär som behöver fyllas i. Olika kurirer ger olika svar.

Regeringen har sagt att de hjälper företag att hantera ”tandproblemen”. Det har uppmanat exportörer att se till att deras pappersarbete är i ordning och sagt att det kommer att ge 23 miljoner pund (31 miljoner dollar) till fiskare som har tappat försäljningen på grund av leveransförseningar.

Premiärminister Boris Johnson hävdade att Storbritannien skulle vara fria att handla globalt när det hade kastat bort EU: s bojor. Men hans strävan efter ett förhållande som gör det möjligt för Storbritannien att fastställa sina egna regler innebär att de företag som handlar med Europa står inför en fullständig tullgräns.

De hårdast drabbade är de små företagen som byggdes upp under Storbritanniens 47-åriga medlemskap i världens största handelsblock för att sälja ofta billiga produkter som kurirades i snabb takt över hela kontinenten.

Nästan hälften av 2018 års 76 miljarder pund i export till EU från små och medelstora företag kom från företag som sysselsätter färre än 9 personer.

Där en stor kött- eller fiskproducent kan fylla en lastbil med en produkt och fylla i en uppsättning tullpapper, hämtar Duff högkvalitativa nötkreatur från ett urval av gårdar.

Hans varor - ben-in bitar från Shorthorn och Luing raser - skickas på en lastbil som bär produkter från andra leverantörer, en process som kallas gruppage.

Nu krävs ett veterinärgodkänt hälsointyg för varje företags varor, vilket innebär potentiellt upp till 30 per lastbil. En fiskexportör sa att han behövde över 400 sidor med exportdokumentation för en EU-bunden lastbil. Ett fel kan blockera leveransen.

Duffs transportföretag har sagt att de kämpar för att hjälpa stora kunder, så gruppering måste vänta.

Han är också orolig för priserna, eftersom han vet att han inte kan ta upp alla kostnader för tulldeklarationer, längre logistiktider och hälsointygen.

Logistikchefer tror att Brexit kan tvinga ut en skakning i handeln. Truckvolymerna mellan Storbritannien och EU minskade i genomsnitt 29% under årets första 20 dagar, enligt dataföretaget Sixfold. Logistikgrupper säger att vissa lastbilar återvänder tomma till Europa för att undvika pappersarbete. Priserna stiger.

En av dem som fångats upp av byråkratin är Sarah Braithwaite, som arbetade 16 timmar på att bygga ett hästfoderföretag som fram till den 1 januari sålde till 20 europeiska länder.

Den här månaden har hennes lager inte lyckats komma till Europa eller avvisats av kunder på grund av oväntade tullräkningar och skatter. Hennes Forage Plus har stoppat europeiska beställningar - upp till 30% av sin försäljning - och återbetalar £ 40,000 XNUMX till kunder.

Braithwaite säger att hennes verksamhet är för liten för att kunna bygga en närvaro i Europa för att övervinna de nya hindren. "Den handel som vi har nu skulle inte stödja kostnaden för att sätta upp allt detta", sa hon.

Både hon och Duff är hoppfulla att exporten kan återupptas när det nya systemet har lagt sig men nerverna är slitna. I desperation kallade Braithwaite den brittiska regeringen för hjälp.

Meddelandet hon fick tillbaka: ring den franska ambassaden.

Fortsätt läsa
Annons

Twitter

Facebook

trend