I en skyskrapa i stalinistisk stil som dominerar silhuetten i Lettlands huvudstad, väntar dussintals äldre ryssar på att få ta ett språkexamen i lettiska som ett tecken på lojalitet till en nation där de har bott i decennier.
lettland
Ryssar gör språktest för att undvika utvisning från Lettland
DELA MED SIG:

Deltagarna, mestadels kvinnor, läste igenom sina anteckningar för att göra eventuella ändringar i sista minuten. De fruktade att de skulle utvisas om de misslyckades.
Kriget i Ukraina har förändrat situationen. Valkampanjen förra året dominerades av frågor om nationell identitet och oro över säkerhet.
Dimitrijs Trofimovs är statssekreterare för inrikesministeriet. Han sa att regeringen nu har krävt ett språkprov från de 20,000 XNUMX ryska passinnehavarna i landet, av vilka de flesta är äldre kvinnor. Lojaliteten och engagemanget för Ryssland bland ryska medborgare var ett bekymmer.
"Jag skulle bli utvisad om jag skulle lämna, eftersom jag har bott här i över 40 år", sa Valentina, en 70-årig före detta engelsklärare, Rigaguide och infödd i Riga, efter sin sista lettiska lektion på en privatskola i hjärtat av Riga. Hon är nu redo för sitt eget lettiska examen.
"Jag tog mitt ryska pass 2011 så att jag lätt kunde besöka mina sjuka föräldrar som bor i Vitryssland. De är inte längre där."
Sevastjanova gick snabbkursen under tre månader tillsammans med 11 andra kvinnor i åldern 62–74. Efter att det självständiga Lettland uppstod 1991 ansökte var och en om ryska pass.
De blev berättigade till pension efter 55 år, pension i Ryssland och visumfria resor till Ryssland och Vitryssland.
Efter att Ryssland invaderade Ukraina i februari förra året stängde Lettland av rysk TV, förstörde ett monument över andra världskriget och arbetar nu med att eliminera utbildning som använder ryska.
Många av Lettlands etniska ryssar som utgör cirka en fjärdedel (1.9 miljoner) av befolkningen känner att de är förlora sin ställning i samhället där det var acceptabelt att bara tala ryska i årtionden.
Trofimovs uppgav att ryska medborgare som misslyckas i testet före slutet av detta år kommer att ha en rimlig tid att lämna. De kan "tvingas ut" om de inte går.
Han sa att folket "frivilligt hade bestämt sig" för att inte ta lettiskt medborgarskap utan snarare ett annat lands. Han sa att testet var nödvändigt eftersom de ryska myndigheterna motiverade invasionen av Ukraina med behovet av att skydda ryska medborgare utomlands.
Sevastjanova: "Jag tror att lära sig lettiska var det rätta att göra, men jag tycker att det här trycket är fel.
"Människor lever i en miljö som är ryska. De talar bara ryska. Varför inte? Det är en stor diaspora. Det finns rysktalande kontor. Det finns rysk radio, TV och tidningar. Du kan enkelt prata ryska i butiker och på marknader ."
För att de ska klara provet måste de kunna tala och förstå enkla lettiska meningar. "Jag skulle vilja äta middag, och jag föredrar fisk framför kött", förklarade Liene Voronenko från Lettlands nationella utbildningscenter.
"Jag älskar att lära mig språk och förväntade mig att studera franska när jag gick i pension. Nu lär jag mig lettiska. Nåväl, varför inte?" sa Sevastjanova.
Dela den här artikeln:
-
Europeiska kommissionen4 dagar sedan
NextGenerationEU: Kommissionen tar emot Slovakiens tredje betalningsbegäran om ett belopp på 662 miljoner euro i bidrag under återhämtnings- och motståndskraftsfaciliteten
-
Data5 dagar sedan
Europeisk strategi för data: Data Governance Act blir tillämplig
-
Azerbaijan3 dagar sedan
Azerbajdzjans perspektiv på regional stabilitet
-
Europeiska kommissionen4 dagar sedan
Nagorno-Karabach: EU ger 5 miljoner euro i humanitärt bistånd