Anslut dig till vårt nätverk!

Brexit

Gibraltarsamtal skakades av EU:s vicepresidents "skämt"

DELA MED SIG:

publicerade

on

Samtalen kommer att fortsätta denna vecka om hur man permanent kan undvika invandring och tullkontroller mellan Spanien och Gibraltar och på så sätt eliminera en av Brexits många skadliga konsekvenser. Men diplomatiska ansträngningar från EU och Storbritannien hjälptes inte av vad EU-kommissionen nu beskriver som en "humoristisk situation", när vice ordförande Margaritis Schinas hävdade att att kunna hänvisa till Gibraltar som spanska bara var ett exempel på där "saker är bättre efter Brexit", skriver politisk redaktör Nick Powell.

Det gick så bra för Margaritis Schinas. Den grekiska kommissionären för den europeiska livsstilen vann skratt och applåder vid en tidningsgenomgång i Sevilla när han på flytande spanska svarade på en fråga om Brexit. Han blev pressad med enordsfrågan "Gibraltar?" och svarade med det enda ordet "Español".

"Gibraltar Español" var en slogan från Francoregimen när den stängde Spaniens gräns mot Gibraltar i ett försök att få Storbritannien att lämna tillbaka territoriet. Det är minst sagt ovanligt att EU-kommissionens chefstalesman bortförklarar användningen av en fascistisk slogan som humor. Men det var vad som hände när en journalist frågade om det "spanska Gibraltar"-skämtet och tillade att "sista gången jag kollade var det inte det".

Alla fattade inte skämtet. Som talesmannen också påpekade hade kommissionens vice ordförande som faktiskt är ansvarig för Gibraltarförhandlingarna, Maroš Šefčovič, gjort ett gemensamt uttalande med den spanska utrikesministern José Manuel Albares att "förhandlingarna mellan EU och Storbritannien angående Gibraltar är fortskrider som planerat”.

"Vi går in i ett känsligt skede av förhandlingarna", fortsatte de, "på EU-sidan drivs förhandlingarna av Europeiska kommissionen, under politiskt ansvar av dess vice ordförande, Maroš Šefčovič, som talar på uppdrag av Europeiska kommissionen i denna fråga”. 

Alltså inte vicepresident Schinas, vars kommentarer redan hade beskrivits av utrikesminister Albares, som "mycket olyckliga och obegripliga". Olyckligt kanske men alltför lätt att förstå när den grekiske kommissionären stavade vad han menade. Han hade blivit uppmuntrad av skratten och applåderna för hans enda ordskämt att fortsätta - och att fortsätta gräva ett hål för sina kollegor.

"Jag kan mer bekvämt säga Gibraltar español efter Brexit", hade han fortsatt. "Och det är inte bara det enda området där det går bättre efter Brexit. Jag talade också tidigare om vårt förslag att skapa ett europeiskt examensbevis; detta skulle ha varit otänkbart med Storbritannien inom Europeiska unionen. De skulle aldrig acceptera något europeiskt diplom eftersom det skulle påverka deras anglosaxiska marknad”.

Annons

Oavsett sanningen om Storbritanniens examenspolitik, är det verkliga problemet med kommentarerna om Gibraltar att de var ett uttalande om det uppenbara. Det är mycket lättare för kommissionen att veta vilken sida den står på när en tvist inte längre finns mellan två medlemsländer. Men ibland är sådana saker bäst att inte säga högt och Albares höll inte tillbaka i sin kritik av Schinas.

"Kommissionär Schinas är inte alls involverad i ärendet om utträdesavtalet om Gibraltar", sa han till RTVE. "Det är kommissionär Maroš Šefčovič, som jag också har haft ett samtal med om det, och vi båda, både kommissionären som känner till och hanterar den förhandlingen, och jag är överens om att förhandlingarna fortskrider i god takt".

"Och jag har också förmedlat till kommissionsledamot Schinas att, förutom att hans uttalanden är olyckliga, hoppas jag att i framtiden endast den kommissionsledamot som ansvarar för den förhandlingen, som är Maroš Šefčovič, kommer att kommentera den." Han sa att Schinas hade bett om ursäkt. 

"Han sa till mig att det inte var hans avsikt, att han ångrade det, att han inte hade all information och i princip bad han om ursäkt för det", sa Albares. "Det viktiga: vi förhandlar, både med Storbritannien och naturligtvis kommissionen med Storbritannien, om de aspekter som motsvarar EU, ja; vi gör framsteg, och alla parter, kommissionen, Spanien, Storbritannien, vill att avtalet ska slutföras så snart som möjligt”.

På Spaniens insisterande omfattades Gibraltar inte av Brexit-avtalet mellan Storbritannien och EU och separata förhandlingar har dragit ut på tiden, med tillfälliga arrangemang som håller människor och varor att röra sig fritt över gränsen. Den huvudsakliga problematiken är konsekvenserna av att Gibraltar blir en del av Schengenområdet, ett annat resultat av Brexit som dess anhängare inte förutsåg när de kampanjade för att lämna EU.

Storbritannien har varit tvungen att erkänna att Gibraltar inte bara kommer att gå med i Schengen under spansk sponsring utan att man som följd kommer att överlämna immigrationskontrollerna vid territoriets flygplats och hamn som hanterar ankomster från Storbritannien, Marocko och andra länder utanför Schengen. Frågan är att lämna över till vem.

Storbritannien förespråkar utplaceringen av EU:s Frontex gränsstyrka, vilket i sig knappast är vad som menades med brexitkampanjernas löfte "att ta tillbaka kontrollen". Spanien vill att sina egna gränstjänstemän ska ta ansvar, med argumentet att Frontex normalt överlåter kontroll av pass till nationella tjänstemän. Om en kompromiss kan hittas kommer det att vara mer attraktivt för Storbritannien och Gibraltar i form av ord än kommissionens och Spaniens nuvarande ståndpunkt att Frontex bara kommer att "bistå" på Spaniens begäran.

Dela den här artikeln:

EU Reporter publicerar artiklar från en mängd olika externa källor som uttrycker ett brett spektrum av synpunkter. De ståndpunkter som tas i dessa artiklar är inte nödvändigtvis EU Reporters.

Trend