Anslut dig till vårt nätverk!

Företag

EU uppmanade att ingripa för att skydda den självgjorda polska affärsmannen

DELA MED SIG:

publicerade

on

Vi använder din registrering för att tillhandahålla innehåll på ett sätt du har samtyckt till och för att förbättra vår förståelse av dig. Du kan när som helst avsluta prenumerationen.

IMG_1662Europeiska unionen uppmanas att ingripa i ett fall som vissa säger påminner om kommunismens "svarta krafter".

Marek Kmetko (avbildad), en polskfödd, självgjord affärsman, säger att han i praktiken har blivit statslös till följd av en långvarig "kampanj" mot honom av de polska myndigheterna.

Hans fall har nu börjat få varningsklockorna att ringa i hjärtat av EU, och Europaparlamentet överväger för närvarande en framställning om hans fall.

Denis MacShane, en före detta Europaminister i Storbritannien, har lagt sin vikt bakom ansträngningarna att rensa Kmetkos namn och få full kompensation för hur rättssystemen påstås ha använts för att "förstöra" hans verksamhet för att "gynna konkurrenter som är lojala mot styrande politiska eliter. "

MacShane sa: "Mr Kmetko är fortfarande stolt polsk, en patriot som inte talar något annat språk än Mickiewicz, Milosz och påven Johannes Paulus II. Men någon, någonstans i den djupa polska staten, har beslutat att han är en fiende till de styrande politiska eliterna.

"De försökte eliminera honom med hjälp av polisräder och rättsliga åtgärder. Nu försöker de förstöra honom med förtal och insinuationer."

Det komplicerade fallet går tillbaka till 1990-talet när Kmetko startade ett åkeri bara för att se sina 300 förstklassiga lastbilar tas från honom en kort tid senare av polisen utan en dom.

Två decennier senare, som vid det här laget arbetade från Tyskland där han ansåg att det rättsliga systemet på plats var en "bättre garanti" för företagssäkerhet än det mer flyktiga Polen, anställde Kmetko 7,000 140 polska arbetare och gav arbetare till mer än XNUMX polska företag.

Annons

Hans arbetsförmedling hjälpte polska nystartade företag med ett skräddarsytt utbud av arbetskraft och 7,000 XNUMX polacker som annars skulle ha varit utan arbete hade betalt anställning.

Men historien upprepade sig när beväpnad polis, förklädd och oidentifierbar, återigen slog till mot hans affärslokaler och i praktiken lade ner verksamheten i början av november 2013. Äldre personer ska ha släpats från sina sängar för att förhöras om sina söner och döttrar.

Europadomstolen har tidigare kritiserat Polens praxis med frihetsberövande.

De polska myndigheterna anklagade ursprungligen Kmetko för penningtvätt men en lång utredning av Berlinpolisen och relevanta myndigheter frikände honom.

Han är fortfarande involverad i en långvarig juridisk tvist med den polska staten som han tror utnyttjade "kaotiska och korrupta" relationer mellan före detta kommunistiska tjänstemän, kriminella element och politiker som är angelägna om att få pengar för att driva partipolitiska kampanjer efter 1990.

Eftersom hans verksamhet och rykte står inför möjlig ruin, har han nu vädjat till EU att ingripa och har inlett en stämning på 10 miljarder euro mot de polska myndigheterna.

Hans advokater hävdar att polska åklagare underlåtit att tillhandahålla några rättsliga bevis för beslagtagande av egendom som ägs av hans företag, för frysning av företagets bankkonton eller beslagtagande av företagskontor i Wroclaw efter räder från november av åklagarmyndigheten.

Hans juridiska team har satt en tidsfrist för myndigheterna att tillhandahålla fullständig dokumentation som motiverar åtgärderna senast den 16 april och att återlämna all företagsegendom och alla tillgångar som innehas av hans kontor till företaget senast detta datum.

Samtidigt, efter mer än fem månader, hålls sex anställda i hans företag fortfarande frihetsberövade utan att några formella åtal ännu har väckts.

En polsk mitten-höger-parlamentsledamot sa: "Efter att den polske utrikesministern hjälpt sina franska och tyska kollegor att störta den ukrainska diktatorn är det dags att lösa ett internt problem: den KGB-iska polska skattepolisen.

"Problemet är att landets skattetjänstemän utan åtal kan häkta alla företagsledare de inte tycker om. De är inte heller skyldiga att inom rimlig tid lägga fram tydliga bevis eller bevis som motiverar deras arresteringar för domstolar."

Han tillade: "Vad är värre är rapporterna om att skattepolisen tillåts behålla en del intäkter från alla ingripanden de gör, vilket ger dem ett incitament att stänga av företag från att fungera tills pengarna har betalats."

Ställföreträdaren sa vidare att han hade tagit upp sina farhågor "på högsta nivå" i EU och tillade: "Det är alltid svårt att kritisera polisrazzior. Polska politiker kan lätt möta anklagelser, berättigade eller falska, om tvivelaktiga relationer med affärsvärlden; av denna anledning är de ovilliga att kritisera eller utreda skattepolisen.

"Alla politiker som vågar ta upp frågan kan finna sig utsmetade i de olika medierna i Polen eftersom den polska polisoperationen fortfarande behåller många av konsterna från före 1989 års tid av svart propaganda, desinformation, utpressning och hotet om mediaexponering ."

Dela den här artikeln:

EU Reporter publicerar artiklar från en mängd olika externa källor som uttrycker ett brett spektrum av synpunkter. De ståndpunkter som tas i dessa artiklar är inte nödvändigtvis EU Reporters.

Trend