Anslut dig till vårt nätverk!

Europaparlamentet

Mångfald och interkulturalism i statlig kommunikation

DELA MED SIG:

publicerade

on

Vi använder din registrering för att tillhandahålla innehåll på ett sätt du har samtyckt till och för att förbättra vår förståelse av dig. Du kan när som helst avsluta prenumerationen.

Flerspråkighet spelar en avgörande roll i interkulturell kommunikation och förståelse, eftersom den tillåter individer att överbrygga kulturella klyftor genom att använda flera språk i sin vardag. Att utveckla effektiva språkstrategier är viktigt för regeringar att främja framgångsrik interkulturell kommunikation, skriver Ipek Tekdemir (bilden nedan), politisk analytiker och strategisk kommunikationsrådgivare, verksam i Europaparlamentet.

Effekterna av globalisering, digitalisering och massmedia kommer bara att öka betydelsen av flerspråkighet i framtiden. Det pågår dock en debatt om hur mycket individer kan skydda sitt eget språk och sin kultur mot dominerande samhällen som är ekonomiskt och politiskt starkare.

Flerspråkighet, identitet och kultur är nära sammankopplade, och en individs användning av ett andra språk kan göra att den egna kulturen assimileras. Som sådan är det viktigt att behålla och fira sin egen kultur, samtidigt som man omfamnar och lär sig av andra kulturer genom flerspråkighet.

Effektiv flerspråkig kommunikation bygger på att man använder en persons modersmål eller ett språk som de är helt flytande på. Detta säkerställer att individer bättre kan förstå och engagera sig i kommunikationen, vilket leder till mer framgångsrika resultat. För att uppnå detta bör regeringar sträva efter att tillhandahålla information och tjänster på en rad olika språk, för att nå en bredast möjlig publik.

Europa och Australien har varit framgångsrika i att implementera mångkulturalism och flerspråkiga kommunikationsstrategier, vilket gör dem till effektiva modeller för andra att följa. Men att uppnå framgångsrik interkulturell kommunikation är utmanande, eftersom det kräver effektiva verbala och icke-verbala meddelanden.

Ett anmärkningsvärt exempel på bästa praxis är den regelbundna närvaron av teckenspråkstolkar (auslan) tillsammans med regeringstalesmän vid presskonferenser i Australien. Detta har lett till ökad synlighet av teckenspråk och gjort det möjligt för familjer med döva och hörande medlemmar att få tillgång till mediainnehåll på samma sätt för första gången.

För att upprätthålla detta positiva momentum är det viktigt att fortsätta använda multimodala resurser effektivt i kommunikationsstrategier. Detta kommer att bidra till att säkerställa att individer med alla bakgrunder och förmågor kan delta fullt ut och engagera sig i samhället.

Annons

Förutom vikten av att använda en persons modersmål eller ett språk som de behärskar flytande, är det viktigt att inse att språk representerar kultur. Olika språk kan uttrycka olika världsåskådningar, övertygelser och värderingar, vilket avsevärt kan påverka hur individer uppfattar och interagerar med omvärlden.

Till exempel kan direkt kommunikation värderas högt i vissa kulturer, ses som ett tecken på ärlighet och autenticitet, medan indirekt kommunikation kan föredras i andra för att undvika konflikter eller upprätthålla social harmoni. Dessa kulturella skillnader kan avsevärt påverka hur kommunikation tas emot och tolkas, vilket gör det avgörande att vara medveten om dem för att kommunicera effektivt över kulturella gränser.

Flerspråkighet är också en viktig del av Europeiska unionens identitet, vilket speglar den rika mångfalden av dess kulturer och språk. EU:s flerspråkighetspolitik, som erkänner vikten av språklig mångfald och uppmuntrar användningen av flera språk i alla EU-institutioner och medlemsländer, är ett av dess utmärkande drag. Det är avgörande för framgången för EU:s demokratiska system eftersom alla medborgare, oavsett språklig bakgrund, har lika tillgång till dess institutioner och tjänster.

EU:s flerspråkighetspolitik bygger på principen om "enhet i mångfald", vilket innebär att alla EU-medborgare, trots språkliga och kulturella skillnader, delar en gemensam identitet och uppsättning värderingar. Europeiska unionen antog flerspråkighet för att göra det möjligt för individer att förverkliga sin språkliga och kulturella utvecklingspotential och att utnyttja dessa förmågor till deras fördel. Genom att främja kunskaper och färdigheter om olika språk och kulturer kan människor upptäcka gemensamma värderingar och komma närmare varandra. EU erkänner flerspråkighet som en grundläggande mänsklig rättighet som ger individer möjlighet att självständigt utveckla sin inlärningspotential. Flerspråkig utbildning syftar till att säkerställa att individer med olika bakgrunder kan leva tillsammans harmoniskt, erkänna varandras språk och kultur och kommunicera med respekt och förståelse.

För att främja flerspråkighet har EU inrättat ett flertal program och initiativ som syftar till att förbättra språkundervisningen, stödja språkinlärning för migranter och flyktingar och främja språklig mångfald i medlemsländerna. Dessutom tillhandahåller EU översättnings- och tolkningstjänster för alla officiella dokument och möten, vilket säkerställer att alla medborgare kan delta i beslutsprocessen, oavsett deras språkliga förmågor. Europaparlamentet har åtagit sig att upprätthålla flerspråkighet genom att tillhandahålla mycket effektiva tjänster för tolkning, översättning och verifiering av juridisk text. Detta engagemang är väsentligt för att främja insyn och främja närmare band mellan EU och dess medborgare.

Under de senaste åren har det skett en anmärkningsvärd förändring i regeringens kommunikationsstrategier angående COVID-19, med fokus på att tillhandahålla tillgänglig information på flera språk och format, såsom undertexter, ljudfiler och visuella demonstrationer.

Det översatta materialet återspeglar nu de olika sätt på vilka människor konsumerar media. De innehåller en blandning av onlinetext, hyperlänkade PDF-filer och Word-dokument för instruktioner. Visuella demonstrationer tillhandahålls genom JPEG-filer och affischer, medan nedladdningsbara ljudfiler som är mer konversationsmässiga än didaktiska finns tillgängliga. Dessutom används videofiler med dubbat ljud på andra språk än engelska (LOTE) och engelska undertexter (eller vice versa) för att visa hur man bär en ansiktsmask effektivt.

Sammanfattningsvis spelar flerspråkighet en viktig roll i interkulturell kommunikation och förståelse, och dess betydelse kan inte förbises av regeringar och organisationer som försöker förbättra sina kommunikationsstrategier. Att främja flerspråkighet som ett verktyg för att bygga inkluderande och harmoniska samhällen, och se till att alla kan få tillgång till den information och de tjänster de behöver, är avgörande.

EU:s engagemang för språklig mångfald genom sin flerspråkighetspolitik har många fördelar för individer, företag och samhället i stort. Men den måste också ta itu med utmaningarna med att upprätthålla flerspråkighet i en ständigt föränderlig värld och säkerställa rättvis tillgång till språkutbildning och resurser för alla medborgare.

Dela den här artikeln:

EU Reporter publicerar artiklar från en mängd olika externa källor som uttrycker ett brett spektrum av synpunkter. De ståndpunkter som tas i dessa artiklar är inte nödvändigtvis EU Reporters.
Annons

Trend